Add parallel Print Page Options

(A)Around me gathered all who were in dread of the sentence of the God of Israel[a] on the apostasy of the exiles, while I remained devastated until the evening sacrifice. Then, at the time of the evening sacrifice, I rose in my wretchedness, and with cloak and mantle torn I fell on my knees, stretching out my hands to the Lord, my God.

A Penitential Prayer. [b](B)I said: “My God, I am too ashamed and humiliated to raise my face to you, my God, for our wicked deeds are heaped up above our heads and our guilt reaches up to heaven.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:4 All who were in dread…God of Israel: lit., “all who trembled”; these people are also mentioned at 10:3, and a similar designation occurs at Is 66:2, 5, a text more or less contemporary with this passage. The allusion may be to a distinct social group of rigorist tendencies who supported Ezra’s marriage reform.
  2. 9:6–15 The prayer attributed to Ezra is a communal confession of sin, of a kind characteristic of the Second Temple period (cf. Neh 9:6–37; Dn 9:4–19; 1QS 1:4–2:1), but adapted to the present situation.